Красноречие Пророка Мухаммада

Editor


Красноречие Пророка Мухаммада

Наш Пророк (саллаллаху ‘алейхи ва саллям) происходит из племени Курайш, которое выделялось среди арабских племен красноречивостью. Вырос он в роду Са’д из племени Хавазин. "Я самый красноречивый из вас", (см. Кашфуль-Хафа, I, 200 и далее; Ибн Са΄д, Табакат, I, 71) - говорил он.

Обитатели рая будут говорить на таком же прекрасном наречии. В своих проповедях Пророк (саллаллаху ‘алейхи ва саллям) использовал изящный язык. Во время произнесения проповеди в его руках был лук или посох, на которые он опирался. Во время проповеди в мечети он опирался на посох, а на поле битвы - на лук. Пятничные или праздничные проповеди он произносил в определенное время, время же остальных проповедей не было определено. Проповеди Посланника Аллаха (саллаллаху ‘алейхи ва саллям) были, своего рода, импровизацией, то есть не были записаны заранее. В своих проповедях он отдавал предпочтение повествовательным предложениям. Желая увеличить воздействие своих слов, он строил предложения в форме вопроса-ответа. В эмоционально возвышенных местах проповедейтело его содрогалось с головы до кончиков пальцев.

Наш Пророк (саллаллаху ‘алейхи ва саллям) был пророком, зовущим к вере, победителем, проповедником, полководцем, мудрецом и главой государства. Речи нашего Пророка (саллаллаху ‘алейхи ва саллям) были наполнены восторгом веры и воодушевлением.

Его речи оставляли у слушателей глубокое впечатление, а самые грубые сердца смягчались под воздействием его слов. В самые тревожные времена его слова успокаивали воспламененные и взвинченные эмоции, смягчали чувства людей, полных вражды друг к другу. Вековая вражда между племенами Авс и Хазрадж была устранена его чудесным вмешательством. Мунафики хотели испортить отношениямежду возвращавшимися с битвы при Мусталике ансарами и мухаджирами. Однако подоспевший вовремя Посланник Аллаха (саллаллаху ‘алейхи ва саллям) утихомирил разгневанных людей. (Бухари, Тафсиру Сура 63/3).

مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللّٰهِۜ وَالَّذ۪ينَ مَعَهُٓ اَشِدَّٓاءُ عَلَى الْكُفَّارِ رُحَمَٓاءُ بَيْنَهُمْ تَرٰيهُمْ رُكَّعًا سُجَّدًا يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِنَ اللّٰهِ وَرِضْوَانًاۘ س۪يمَاهُمْ ف۪ي وُجُوهِهِمْ مِنْ اَثَرِ السُّجُودِۜ ذٰلِكَ مَثَلُهُمْ فِي التَّوْرٰيةِۚۛ وَمَثَلُهُمْ فِي الْاِنْج۪يلِ۠ۛ كَزَرْعٍ اَخْرَجَ شَطْـَٔهُ۫ فَاٰزَرَهُ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوٰى عَلٰى سُوقِه۪ يُعْجِبُ الزُّرَّاعَ لِيَغ۪يظَ بِهِمُ الْكُفَّارَۜ وَعَدَ اللّٰهُ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنْهُمْ مَغْفِرَةً وَاَجْرًا عَظ۪يمًا ﴿29﴾
Во имя Аллаха, Милостивого и Милосердного!

Мухаммад - Посланник Аллаха. Те, которые вместе с ним, суровы к неверубщим и милостивы между собой. Ты видишь, как они кланяются и падают ниц, стремясь к милости Аллаха и довольству. Их признаком являются следы от земных поклонов на их лицах. так они предствалены в Торе. В Евангелии же они представлены посевом, на котором вырос росток. Он укрепил его, и тот стал толстым и выпрямился на своем стебле, восхищая сеятелей. Аллах привел эту притчу для того, чтобы привести ими в ярость неверующих. Аллах обещал тем из них, которые уверовали и совершали праведные деяния, прощение и великую награду.
(аль-Фатх, 48/29)