Первое мусульманское издание Корана в Казани в 1803 году

Editor


Первое мусульманское издание Корана в Казани в 1803 году

 На протяжении многих веков священная книга мусульман Коран распространялся в рукописном или в устном виде. Рукописные списки выполнялись самыми лучшими каллиграфами, при оформлении священного текста мастера создавали прекраснейшие образцы орнаментов и заставок.
В России Коран впервые начал издаваться в 1787 г. по указу Екатерины II в типографии Шнора. Для него был специально создан шрифт по рисункам муллы Усмана Исмаила, который сопроводил издание своими комментариями. Первый тираж был всего 20 экземпляров. По сведениям архивных источников, с 1789 по 1798 гг. вышло еще пять переизданий. Сейчас из всех вышедших тогда в Петербурге Коранов известны только два экземпляра: в Российской Национальной библиотеке и в библиотеке "Сулеймания" в Стамбуле.
25 мая 1800 г., по просьбе "татар Казанской, Оренбургской и других губерний о снабжении их книгами", Павел I разрешил передачу находившейся в ведении Сената типографии Шнора Казанской гимназии. Здесь типография получила название "Азиатской", так как располагала только арабографическими шрифтами. Содержателем этой типографии стал Габдельгазиз Токтамыш улы Бурашев, работниками были казанские татары Гали Рахматуллин и Хамзя Мамышев, прибывшие из Петербурга вместе с типографией. Хотя уже 20 октября 1800 г. типография была привезена в Казань, печатание книг началось лишь в феврале 1801 г. из-за отсутствия распоряжения о цензуре печатаемых книг. Для определения достоверности текста Корана был назначен имам мечети Старотатарской слободы Мухаммед Абдразяков, проверка остальных книг осуществлялась муфтием в Оренбурге.
После пробных наборов других книг типография приступила к самой важной работе: переизданию Корана полностью и его седьмой части - гэфтияка.
Для удобства чтения прежний набор Корана был значительно изменен, из одного тома большого формата были созданы два тома в половину листа. И самое главное - отказались от комментариев по полям текста, которые были нарушением канонической традиции воспроизведения Корана. В августе 1803 г. полуторатысячным тиражом вышло первое мусульманское издание Корана.
Одновременно был подготовлен уникальный и более уже не использовавшийся набор для книги очень маленького формата. Текст был разделен на 30 частей, по три в каждом томе. Десятитомное малоформатное издание предназначалось для детского чтения, как указано в конце книги Габдельгазизом Туктамыш улы (его фамилия - Бурашев - не указана). Оно вышло тысячным тиражом, из которого до нас дошли только четыре экземпляра.
С 1803 г. этот ставший каноническим способ издания Корана стал распространяться в восточных регионах Российской империи и в мусульманских государствах.
В последующие годы тиражи каждого года изданий Корана составляли от полутора до трех тысяч экземпляров, которые быстро расходились. К тому времени другие содержатели типографии Юсуп Исмаил улы Апанаев и братья Юнусовы стали печатать и прежний, петербургский, вариант издания Корана без указания года и места издания. Апанаев в 1805 г. специально подчеркивал, что это издание получило императорское высочайшее одобрение, чтобы вопрос о цензуре, который постоянно поднимался органами власти, не задерживал работу типографии.
Выход Корана в типографии при Казанской гимназии продолжался и после ее слияния с университетской в 1829 г. К тому времени текст казанского Корана, получивший название у мусульман как "Казан басмасы", был признан классическим. Он стал популярным среди мусульман средней Азии, Турции, Ближнего Востока и получил высокую оценку европейских ориенталистов. Мусульманский мир признал Казанский Коран в качестве первого мусульманского издания. Большая часть опубликованных в мусульманском мире Коранов того времени стала воспроизводиться на основе казанского набора.
Сейчас Казанский Коран 1803 г. - огромная редкость. В России сохранился лишь один экземпляр - в библиотеке Казанского университета.
Появление этого издания стало весомым вкладом татарского народа в мировую мусульманскую культуру. И сейчас, в начале третьего тысячелетия, возвращение бесценного духовного достояния татарского народа необходимо для сохранения памяти о великом наследии предков и продолжения их традиций.
В июне 2005 г. по инициативе мэра г. Казани и при его активной поддержке Казанский Коран 1803 г. вновь вышел в свет. Его презентация была приурочена ко дню открытия исторической мечети Кул Шариф, ставшей, как и Казанский Коран, связующей нитью с историческим прошлым татарского народа.
В подготовке текста Корана к репринтному переизданию неоценимую научно-методическую помощь оказал Международный исследовательский центр по истории, культуре и искусству ислама (ИРСИКА) при Организации Исламская Конференция, который активно поддержал инициативу мэра г. Казани Камиля Шамильевича Исхакова по возвращению Казанского Корана. Активную и действенную помощь в реализации этой благой идеи оказал Генеральный секретарь Организации Исламская конференция господин Экмеледдин Ихсаноглу.
Воспроизведение текста первого Казанского Корана в год тысячелетия Казани - добрый знак развития духовных традиций Казани в деле распространения ценностей мусульманской цивилизации.  
 

Амерханова Э.И.,
зав. отделом рукописей и редких книг
Научной библиотеки им. Н.И. Лобачевского КГУ,
кандидат исторических наук


لَقَدْ مَنَّ اللّٰهُ عَلَى الْمُؤْمِن۪ينَ اِذْ بَعَثَ ف۪يهِمْ رَسُولًا مِنْ اَنْفُسِهِمْ يَتْلُوا عَلَيْهِمْ اٰيَاتِه۪ وَيُزَكّ۪يهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَۚ وَاِنْ كَانُوا مِنْ قَبْلُ لَف۪ي ضَلَالٍ مُب۪ينٍ ﴿164)
Во имя Аллаха, Милостивого и Милосердного!

Аллах уже оказал милость верующим, когда отправил к ним Пророка из них самих, который читает им Его айаты, очищает их и обучает их Писанию и мудрости, хотя прежде они находились в очевидном заблуждении.
(Али Имран, 3/164)